Prevod od "mnoge od" do Italijanski


Kako koristiti "mnoge od" u rečenicama:

Hildegarde mi je èitala mnoge od vaših sluèajeva u novinama, ali morala sam je sprijeèiti.
Hildegarde mi ha letto molti dei suoi casi, ma ho dovuto impedirglielo.
Kao što mnoge od vas znaju, pre kad je Agrestic bio samo golf igralište, moja porodicaje bila jedna od prvih koje su se doselile.
Come molte di voi sanno, fin da quando Agrestic era solo un campo da golf la mia famiglia è stata una delle prime ad acquistare questo terreno.
Da, probali smo mnoge od njih ali on je imao sifilis sa svojih osam godina i njegova pluæa su kao Švajcarski sir.
Ne abbiamo provati tanti, ma ormai... A 8 anni ha avuto la sifilide e i polmoni sono come una groviera.
Mnoge od ove dece je otimao RUF.
Molti di questi bambini erano stati presi dal RUF.
I mnoge od njih, kao SARS, su izazvale ogromne probleme.
E molte di esse, come la SARS, hanno causato problemi tremendi
A mnoge od njih zapravo dobro izgledaju.
E molte di loro sono anche carine.
Oni su izgraðeni od poverenja, a ja sam mnoge od njih srušio.
Si costruiscono con la fiducia e io... li ho tagliati quasi tutti.
Mnoge od najlepših brdskih oblasti sa najneverovatnijim spektrom boja su geotermalna podruèija.
Molte delle piu' belle zone nelle highlands, con i colori piu' spettacolari, sono zone geotermiche.
A mnoge od tih stvari nisam rekao ama baš nikome i znaèilo bi mi da to ostane samo izmeðu nas.
E molte di quelle cose non le avevo dette a nessuno, e mi farebbe piacere che nemmeno tu lo facessi.
U Dobavljači hrane ' je - to je vrlo posebno mjesto za mnoge od nas, mjesto naši očevi i djedovi izgrađena a nas je doveo.
Il Foragers è un... posto molto speciale, per molti di noi, un posto costruito dai nostri padri e dai nostri nonni, che abbiamo ereditato.
Ima hiljade ovakvih priča i mnoge od tih žena su imale rupe u svojim telima rupe, fistule, koje su posledice ratova, rupe u materijalu od koga su sačinjene njihove duše.
Ci sono migliaia di queste storie. E molte donne avevano voragini nei loro corpi -- buchi, fistole -- frutto della violenza di guerra -- voragini nel tessuto delle loro anime.
Hajde da se vratimo u period pre 40 hiljada godina, u vreme kulturne ekspolozije, kada su muzika, umetnost, tehnologija, mnoge stvare u kojima danas uživamo, mnoge od stvari koje se prikazuju na TED-u, bile stvorene.
Andiamo a 40.000 anni fa, all'epoca dell'esplosione culturale quando la musica, la tecnologia, e tante delle cose di cui godiamo oggi, così tante delle cose che vengono dimostrate a TED sono nate.
Darvin je primetio da mnoge od naših vrlina imaju malo koristi po nas same, ali su od velike koristi za našu grupu.
Darwin notò che molte delle nostre virtù servono a ben poco per gli individui, ma sono molto importanti a livello di gruppo.
Definitivno, mnoge od tehnologija koje koristimo imale su udela u tome.
Certamente, un sacco di tecnologie che usiamo hanno a che fare con questo.
Kompanije kao Google su digitalizovale mnoge od njih ustvari preko 20 miliona.
Aziende come Google ne hanno digitalizzati moltissimi -- in effetti più di 20 milioni.
Ljudi diskutuju o uzrocima sreće već veoma dugo, zapravo već hiljadama godina, ali izgleda da mnoge od tih diskusija ostaju nerešene.
Le persone discutono le cause della felicità da molto tempo, da migliaia di anni, ma pare che molti di questi dibattiti restino insoluti.
Primenili smo mnoge od tehnika koje se koriste u dizajnu raketa kako bismo automobil napravili lakim uprkos velikom akumulatoru.
Di fatto, abbiamo applicato molte delle tecniche di design dei veicoli spaziali per rendere l'auto leggera nonostante le grosse batterie.
Dakle za mnoge od nas, oko 75 miliona Amerikanaca, odgovarajući odgovor na insulinsku rezistenciju može biti u skladištenju masti, a ne obratno da je insulinska rezistencija odgovor na gojaznost.
Per molti di noi, circa 75 milioni di americani la risposta appropriata alla resistenza all'insulina potrebbe essere quella di depositarla sotto forma di grasso, non il contrario: diventare resistenti all'insulina come reazione al prendere peso.
I znam da će mnoge od vas zabrinuti mogući uticaj inovacije na poslove.
So che molti di voi saranno preoccupati dall'impatto che questa innovazione avrà sul lavoro.
Mislim da bi većina njih bila srećnija i zdravija, i kao odrasle, mnoge od njih bi verovatno bile mršavije.
Penso che la maggior parte di loro sarebbe più felice e più sana, e da adulte, molte di loro probabilmente sarebbero più magre.
(Aplauz) Skoro da mogu da čujem mnoge od vas kako razmišljate: "Nema šanse."
(Applausi) Posso quasi sentire molti di voi dire, "Neanche per sogno!
Sigurna sam da su mnoge od njih sjajne.
Sono certa che molti siano magnifici.
Sad, za mnoge od vas, znam da svici mogu prizvati neke zaista sjajne uspomene: iz detinjstva, letnjeg doba, čak i drugih TED govora.
So che per molti di voi le lucciole possono evocare dei ricordi davvero speciali: l'infanzia, l'estate, anche altri discorsi TED.
Mi nismo, za ovog klinca - a to nije njegova krivica, mislim, to je istina za mnoge od nas.
Ma noi non siamo, per questo ragazzo... e non è colpa sua, voglio dire, questo è vero per molti di noi.
A multipotencijalisti sa svim svojim iskustvima su u stanju da imaju uvid u mnoge od ovih tačaka preseka.
E i multipotenziali, con tutti i loro bagagli, sono capaci di accedere a molti di questi punti di intersezione.
Vratimo se na susedne države koje su prihvatile mnoge od njih.
Verso quei paesi vicini che ne accolgono già tanti.
Dok mi ljudi i dalje održavamo našu ulogu vodeće grabljivice na zemlji, posvedočio sam i fotografisao iz prve ruke mnoge od ovih efekata domina.
Noi esseri umani continuiamo a mantenere il ruolo di super-predatori del pianeta e io ho testimoniato e fotografato in prima persona gli effetti di tutto ciò.
Tako da, ista dodatna toplota izvlači vlažnost iz zemljišta i prouzrokuje ove dublje, duže i obuhvatnije suše i mnoge od njih su u toku sada.
Quello stesso calore extra fa fuoriuscire l'umidità dal terreno e causa queste siccità profonde, lunghe e molto diffuse, molte delle quali sono tutt'ora in corso.
I veoma brzo smo počeli da vidimo promene kako se dešavaju u mnogim oblastima, njih su ubrzavale hiljade ljudi, uključujući i mnoge od vas koji ste ovde danas i hvala vam za to.
E molto presto, abbiamo iniziare a vedere dei cambiamenti in molti settori, accelerati da migliaia di persone, inclusi molti di voi qui oggi, e vi ringrazio.
Već smo ugradili specifičnu inteligenciju u naše mašine, i mnoge od ovih mašina već imaju performanse na nivou superljudske inteligencije.
Abbiamo già inserito delle "IA deboli" nelle nostre macchine, e molte di queste hanno già dato risultati a livelli di una super intelligenza.
Ova unekoliko čudna mačja ponašanja, istovremeno zabavna i zbunjujuća, ostavljaju mnoge od nas zapitane: "Zašto to mačke rade?"
Questi comportamenti felini un po' strani, insieme divertentie e sconcertanti, ci inducono a chiederci: "Ma perché i gatti fanno così?"
Što me je zabavljalo, zato što su mnoge od mojih prvih knjiga bile izričito nefeminističke.
Il che mi faceva ridere perché molte delle mie prime letture erano decisamente antifemministe.
I mnoge od slika koje gledate su ranije dobijene sa svemirskog teleskopa Hubble.
Molte delle foto che vedete vengono dal telescopio Hubble.
Mnoge od tih akcija su dale pozitivne rezultate.
Molte di queste cose hanno sortito un buon effetto.
I za mnoge od nas, uključujući i mene, naši identiteti su umotani u to da li se ili ne na kraju dana osećamo kao dovoljno muško.
E per molti di noi, me incluso, le nostre identità si riducono a se ci sentiamo abbastanza uomini oppure no.
Evo našeg glavnog učenika labradora koji je mnoge od nas naučio šta je stanje igre, i izuzetno starog i oronulog profesora.
Abbiamo la nostra star, questo Labrador, che ha insegnato a tanti di noi quale sia la situazione, anche ad un anziano e decrepito professore in carica.
Mnoge intuicije su sastavni deo naših života, ali poenta je da su mnoge od tih intuicija pogrešne.
Abbiamo molte convinzioni durante la nostra vita ed il punto è che molte di queste sono sbagliate.
A ovo govori da mnoge od tih odluka ne zavise od nas.
Quello che questo lavoro effettivamente dice è che molte di queste decisioni non sono propriamente nostre
Čisto da vam dam primer iz Irana, Svi smo čuli za Twitter revoluciju koja se tamo dogodila, ali ako dobro pogledate, zapravo ćete videti da mnoge od ovih mreža i blogova i Twitter i Facebook su zapravo bili funkcionalni.
Per darvi un esempio dall'Iran: abbiamo tutti sentito parlare della rivoluzione di Twitter che ha avuto luogo laggiù. Ma, se si guarda abbastanza da vicino, si vedrà che molti network e blog e Twitter e Facebook, in effetti erano operativi.
A za mnoge od nas, naša sreća zaista leži na dnu piramide. Hvala vam.
Quella sorte che ha messo molti di noi ai piedi della piramide.
Mnoge od njih nisu želele da nude mito.
Molte di loro non volevano piegarsi alla corruzione.
Mnoge od nemačkih kompanija, na primer, veruju da zaista proizvode visokokvalitetni proizvod po dobroj ceni, tako da su vrlo kompetitivne.
Molte aziende tedesche, per esempio, credono realmente di produrre beni di alta qualità a prezzi buoni, perciò sono molto competitive.
Ćelije raka mutiraju i stiču sposobnost da otpuštaju mnoge od ovih angiogenskih faktora, prirodnog đubriva, koji remete ravnotežu u korist krvnih sudova prodirući u rak.
Le cellule cancerose mutano, e acquistano la capacità di rilasciare molti di questi fattori angiogenetici, stimolanti naturali che aumentano la probabilità che i vasi sanguigni invadano il cancro.
mnoge od nas je uhvatila jeza u osvit raspada "Taur rekordsa" uz pitanje "Da li smo mi sledeći?
molti di noi tremano davanti al collasso della Tower Records e si chiedono: "Siamo noi i prossimi?"
To je fundamentalna kampanja gde 80 odsto članstva čine žene, mnoge od njih su HIV pozitivne.
Si tratta di un movimento popolare, e l'80% dei membri sono donne, la maggior parte delle quali sieropositive.
A u taj čas isceli mnoge od bolesti i od muka i od zlih duhova, i mnogima slepima darova vid.
In quello stesso momento Gesù guarì molti da malattie, da infermità, da spiriti cattivi e donò la vista a molti ciechi
Kao što i učinih u Jerusalimu; i mnoge od svetih ja zatvarah u tamnice, primivši vlast od glavara svešteničkih; i kad ih ubijahu, pristajah na sud.
come in realtà feci a Gerusalemme; molti dei fedeli li rinchiusi in prigione con l'autorizzazione avuta dai sommi sacerdoti e, quando venivano condannati a morte, anch'io ho votato contro di loro
1.0184619426727s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?